文化
您当前的位置:云南网 >> 文旅频道 >> 文化 >> 正文
“经典形象+新形式”:传统文化的动漫讲述
发布时间:2019年07月05日 09:54:31  来源: 中国文化报
分享至:

  原标题:“经典形象+新形式”:传统文化的动漫讲述

  近年来,随着我国动漫产业规模的不断增长、国产动漫产品佳作频现、市场份额持续提升,在国漫创作中如何更好地传承优秀传统文化以及国漫IP的持续开发等问题越来越受到关注。

  “无论从创作者还是读者的角度来说,用中国风画面讲述中国故事、突出东方特色的作品更具吸引力。”广州百漫文化传播有限公司首席执行官廖荣铝说。据了解,通过“经典形象+新形式”的IP开发方式,广州百漫以我国古典文学名著《西游记》中的唐三藏师徒为主角,重新创作故事情节和新角色,推出了漫画作品《西行纪》。2016年5月,该漫画作品以周更的频率在腾讯动漫平台开始连载,3年多来全网点击量突破130亿次;2018年,根据该漫画改编的同名3D动画第一季在网络平台播出后,播放量目前已超过5亿次。

  “95后”大学生小武是《西行纪》百万粉丝中的一员,她利用业余时间做了一些小视频和图片给人“安利”这部作品,她说:“这样表达传统文化,让我有一种自豪感。”对此,腾讯影业制片人梁文心深有感触:“向年轻人直接讲传统文化,他们可能会有陌生感甚至排斥感,但如果用生动的角色、故事、画面来表现传统文化,他们不仅乐于接受,还会产生‘与有荣焉’之感。”

  传统文化的深远特性决定了这类动漫作品的IP布局也需长远。“以《西行纪》为例,我们制定了10年计划,以漫画为种子,一步步发展到动画、影视、网络电影、游戏、衍生品等。”廖荣铝说,这是文化产品生成的过程,也是受众不断扩大的过程。据介绍,《西行纪》相关品牌服饰目前已经推出,接下来除了继续做漫画和动画外,开发团队还将推出一部70分钟的网络动画电影,首款游戏也正在开发中。

  在“走出去”方面,《西行纪》于2017年启动“出海”计划,目前已在欧洲、东南亚等地区发行,英文版《西行纪》漫画正在翻译中,计划今年发行至北美地区。谈及《西行纪》良好的海内外市场表现,廖荣铝认为这与作品自身的中国特色密切相关:一是国外读者比较熟悉唐三藏等中国文化经典形象;二是画风结合了日本与美国漫画,形成了本土化的新国漫风格。“希望通过这些优秀的国漫作品,让全世界看到中国优秀传统文化和独特的东方美学。”廖荣铝说。(友夏)

责任编辑:董明强
新媒体
订阅《春城手机报综合版》,发送CCZH到10658000(5元/月)
订阅《春城手机报》:娱乐版发送CCYL到10658000 (3元/月)
关注云南网微信
关注云南日报微信
新闻爆料热线:0871-64160447 64156165 投稿邮箱:ynwbjzx@163.com
云南网简介 |  服务合作 |  广告报价 |  联系方式 |  中央厨房 |  网站声明
滇ICP备08000875 互联网新闻信息服务许可证编号:53120170002 信息网络传播视听节目许可证号:2511600
互联网出版许可证:新出网证(滇)字 04号
广播电视节目制作经营许可证号:(云)字第00093号
电信增值业务经营许可证编号:滇B2-20090008 ® yunnan.cn All Rights Reserved since 2003.08
未经云南网书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究
24小时网站违法和不良信息举报电话:0871-64166935;举报邮箱: jubao@yunnan.cn